بسته
صفحه نخست
کتاب ها
آلبوم موسیقی
صنایع دستی
مجله
ناشران
نشر افق
انتشارات امیرکبیر
نشر نگاه
نشر ثالث
انتشارات روزبهان
نشر علمی و فرهنگی
نشر هیرمند
نشر قطره
انتشارات ققنوس
نشر میلکان
انتشارات دوستان
نشر مروارید
نوین کتاب گویا
نشر مون
نشر ماهی
تماس با ما
Menu
صفحه نخست
کتاب ها
آلبوم موسیقی
صنایع دستی
مجله
ناشران
Back
نشر افق
انتشارات امیرکبیر
نشر نگاه
نشر ثالث
انتشارات روزبهان
نشر علمی و فرهنگی
نشر هیرمند
نشر قطره
انتشارات ققنوس
نشر میلکان
انتشارات دوستان
نشر مروارید
نوین کتاب گویا
نشر مون
نشر ماهی
View All
تماس با ما
وارد شوید
ثبت نام کنید
علاقه مندی ها
(0)
All
نشر افق
انتشارات امیرکبیر
نشر نگاه
نشر ثالث
انتشارات روزبهان
نشر علمی و فرهنگی
نشر هیرمند
نشر قطره
انتشارات ققنوس
نشر میلکان
انتشارات دوستان
نشر مروارید
نوین کتاب گویا
نشر مون
نشر ماهی
نشر چشمه
ترجمان
نشر پرنده
نشر گمان
نشر نظر
نشر بان
نشر کتاب پارسه
نشر چترنگ
نشر کنار
نشر روزنه
نشر پرتقال
نشر برج
نشر جام جم
نشر نو
انتشارات سوره مهر
نشر نیماژ
نشر آداش
نشر معارف
نشر اسم
نشر کتابستان
انتشارات ساقی
مجله سه نقطه
نشر هرمس
نشر آموت
انتشارات تلاوت آرامش
نشر مرکز
به نشر
انتشارات سروش
انتشارات شمعدونی
نشر علم
نشر نون
فصلنامه نامه اشراق
انتشارات شهرستان ادب
انتشارات انقلاب اسلامی
مکتب حاج قاسم
نشر آب و آبگینه
نشر 27 بعثت
نشر پرگار
نشر هونار
پژال دیزاین
نشر کتاب کوچه
نشر سیب سرخ
نشر حرفه هیرمند
وزن دنیا
ماهنامه صبح تبریز
نشر صاد
نشر ایهام
نشر معین
آذرین مهر
آرادمان
آرایان
آریا نوین
انتشارات آشیان
آگه
آماره
آموت
آموخته
آن سو
آوند دانش
اتفاق
اختران
ارس
اسبار
اطراف
افراز
افق
افکار
اگر
البرز
امیرکبیر
امین الضرب
انتشارات خط و طرح
انتشارات خوارزمی
انتشارات شباهنگ
انتشارات صدای معاصر
انتشارات گوتنبرگ
انتشارات وال
اندیشه احسان
ایجاز
ایران بان
ایهام
بان
بذر خرد
برج
بزنگاه
بوستان کتاب
بهار سبز
بهجت
بیدگل
بینش نو
پارسیا
پارسیک
پدیده گویا
پردیس آباریس
پژواک
پژوهشکده مطالعات فرهنگی و اجتماعی
پگاه روزگار نو
پندار تابان
پیکان
پیله
تالیف
تاو
ترانه
تمدن علمی
تندیس
توس
ثالث
جامه دران
جامی
جاویدان
جغد
جمهوری
جهاد دانشگاهی
جهان کتاب
چترنگ
چلچله
چیمن
حکمت
حکمت شادان
خانه فرهنگ و هنر گویا
خرد سرخ
خزه
نشر خوب
دانیار
دایره
دمان
دنگ
دوران
ذهن زیبا
رادمهر
رخداد کویر
رسا
روانشناسی و هنر
روزبهان
روزگار نو
روزنه
روشنگران
زوار
ژرف
ساقی
سامر
سایلاو
سایه سخن
سبزان
سخن
سخنوران
سروش
سنگ
سوره مهر
سوفیا
سهامی انتشار
سیاووشان
سیب سرخ
سیزده
سینا
شب خیز
شفیعی
شمشاد
شور
شورآفرین
شوند
شهرستان ادب
شیرازه
صابرین
صدای معاصر
طرح نو
طلایه پرسو
عطر کاج
علم
علمی
علمی و فرهنگی
فراروان
فردوس
فرزان روز
فرهنگ جاوید
فرهنگ معاصر
فنجان
فیروزه
قطره
ققنوس
کارنامه
کاسپین دانش
کتاب برادر
کتاب بهار
کتاب پارسه
کتاب پرگار
کتاب سده
کتاب طه
کتاب کوچه
کتابستان معرفت
کتیبه پارسی
کراسه
کرگدن
کلاغ
کلک آزادگان
کویر
گام نو
گستره
گل آذین
گمان
گوتنبرگ
لاهیتا
لگا
لوح فکر
لوگوس
لیوسا
مات
مازیار
مانیا هنر
مثلث
مجید
محراب قلم
مرو
مروارید
مشکی
مکتوب
منوچهری
موسسه انتشارات فلسفه
مولی
مهر اندیش
مهرگان خرد
میان
میردشتی
میلکان
مینوی خرد
ناظر زاده کرمانی
نامک
ناهید
نخستین
نشر نسل نواندیش
نشر آدینه بوک
نشرمرکز
نقد فرهنگ
نقش جهان
نگاه
نگاه معاصر
نگاه نوین
نون
نوین
نهادگرا
نی
نیک
نیکو
نیلا
نیماژ
واحه
هامون
هرمس
هزاره سوم
همان
هنوز
هوپا
هورمزد
هیرمند
ماهنامه خیمه
انتشارات خیمه
انتشارات احیا
نشر فصل پنجم
نشر نیستان
نشر اقلیما
نشر اطراف
نشر سپیده باوران
کوله پشتی
نشر جام طهور
روایت فتح
انتشارات کتاب جمکران
انتشارات شهید کاظمی
جستجو
وارد شوید
ثبت نام کنید
علاقه مندی ها
(0)
سبد خرید
0
0 تومان
هیچ محصولی در سبد خرید شما وجود ندارد.
منو
جستجو
سبد خرید
صفحه نخست
/
کتاب ها
/
دختری که پادشاه سوئد را نجات داد
قبلی
راز شوهر
بعدی
اولین تماس تلفنی از بهشت
دختری که پادشاه سوئد را نجات داد
انتشارات:
نشر آموت
اولین کسی باشید که در مورد این محصول نظر می دهید.
75,000 تومان
نویسنده: یوناس یوناسون
مترجم: کیهان بهمنی
تعداد:
+
-
شرح
نقد و بررسی
تماس با ما
رمان دختری که پادشاه سوئد را نجات داد اثر یوناس یوناسون با ترجمه کیهان بهمنی که به همت نشر آموت وارد بازار کتاب شده با بیان یک احتمال از منظر آماری آغاز می شود:
«از منظر علم آمار، احتمال اینکه یک آدم بی سوادِ بزرگ شده سوئوتوی دهه ی ۱۹۷۰ روزی متوجه شود با پادشاه و نخست وزیر سوئد در یک کامیون حمل سیب زمینی گرفتار شده است ۱ به ۴۵۷۶۶۲۱۲۸۱۰ است . البته این درصد احتمال توسط آن فرد بیسواد تخمین زده شده است ».
نویسنده سپس به روایت داستان زندگی نومبکو مایکی، دختری سیاه پوست که در ریاضیات متبحر است می پردازد که در یکی از فقیرترین محلات آفریقای جنوبی زندگی می کند. سیر حوادث قهرمان داستان را در آغاز به یک مرکز تحقیقات اتمی می کشاند و پس از آن در حالی که ماموران سازمان های جاسوسی او را تعقیب می کنند، نومبکو همراه با یک بمب اتمی روانه سوئد می شود. در ادامه شخصیت های دیگری به این داستان اضافه می شوند و حوادث پی درپی طرح داستان را پیچیده تر می کنند. اما این داستان که استخوانبندی آن بر مبنای وقوع اتفاقاتی با احتمالات ضعیف شکل گرفته بی شباهت به اصلی ترین اتفاق زندگی خود یوناس یوناسون نیست.
از منظر علم آمار احتمال اینکه یک نویسنده با نوشتن نخستین رمان خود به شهرتی جهانی دست، یابد شاید به اندازه کنار هم قرار گرفتن یک دختر آفریقایی با پادشاه سوئد در یک کامیون حمل سیب زمینی ضعیف نباشد، اما به هر حال اتفاقی ست که که همیشه و همه جا نمی افتد. نویسندگان بسیاری هستند که رمانهای اول خود را می نویسند اما خیلی که خوش شانس باشند و با استقبال هم روبه رو شوند، بازهم آنگونه نیست که یکباره زندگی نویسنده را از این رو به آن رو کند. آنگونه که یک روزنامه نگار سوئدی پس از سالها کار در میان سالی رمانی نه چندان متعارف که بتوان پیشاپیش چنین توفیقی را برایش متصور بود، با عنوان «مرد صد ساله ای که از پنجره فرار کرد و ناپدید شد» می نویسد و یکباره این کتاب در زادگاهش با استقبال روبه رو می شود، به زبانهای مهم اروپایی منتشر شده و در سرتاسر اروپا نیز پرفروش می شود و این آغاز یک توفیق بین المللی ست که سراسر جهان را در می نوردد. به راستی از منظر علم آمار این اتفاق چقدر نادر است؟ آنگونه در ایران نیز این نویسنده به شهرت رسیده و از هر دو اثرش چند ترجمه به بازار ارائه شود.
یوناس یوناسون سالها به عنوان روزنامه نگار به نوشتن مشغول بود اما همه چیز دست به دست هم داد تا با نوشتن نخستین اثر داستانی اش به شهرتی باور نکردنی دست یابد چنان که در رویا نیز تصور آن را نمی کرد. اما این اتفاق باور نکردنی که زندگی او را دگرگون کرد. ماجرای جذابی ست مثل همه اتفاق های نادری که ناگهان رنگ واقعیت به خود می گیرند.
این درست چیزی ست که در رمان دوم او نقطه عزیمت داستان محسوب می شود. چنانکه گویی این تجربه در زندگی به یوناسون نشان داده که با دستمایه قرار دادن اتفاقات نادر و باورنکردنی می توان رمانهایی بسیار جذاب نوشت.
اما شرط موفقیت چنین ایده های جذابی آن است که نه تنها در روایت داستان متبحر باشی بلکه توانایی ساختن فضاهایی ملموس و پذیرفتنی را داشته باشی. و این بزرگترین هنر یوناسون است که با ساختن دنیایی برخوردار از طنز و فانتزی جلوه ای پذیرفتنی به این داستانهای نامحتمل می دهد.
داستانهایی که جذابیتشان در همین نامحتمل بودن است. و چنان خواننده را با خود همراه می کنند که در میان تمام مشغله های موجود حوصله خواندن رمانی ۵۰۰ صفحه ای داشته باشد. چون علاوه بر کشش داستانی با طنز بیانی خود حسی از سرزندگی و با اتفاقات خاصی که پی در پی رخ می دهد حسی از طراوت را برای خواننده به همراه می آورد.
کتاب حاضر در زبان سوئدی با عنوان بی سوادی که حساب و کتاب سرش می شد منتشر شده بود. اما در ترجمه انگلیسی نام آن به دختری که پادشاه سوئد را نجات داد، تغییر یافت. کیهان بهمنی در ترجمه حاضر از عنوان انگلیسی کتاب استفاده کرده است.
نقد و بررسی خود را بنویسید
Close Review Form
عنوان نقد و بررسی:
متن نقد و بررسی:
رتبه بندی:
بد
رتبه بندی 1
رتبه بندی 2
رتبه بندی 3
رتبه بندی 4
رتبه بندی 5
عالی
نام شما
آدرس ایمیل شما
درخواست
Description
رمان دختری که پادشاه سوئد را نجات داد اثر یوناس یوناسون با ترجمه کیهان بهمنی که به همت نشر آموت وارد بازار کتاب شده با بیان یک احتمال از منظر آماری آغاز می شود:
«از منظر علم آمار، احتمال اینکه یک آدم بی سوادِ بزرگ شده سوئوتوی دهه ی ۱۹۷۰ روزی متوجه شود با پادشاه و نخست وزیر سوئد در یک کامیون حمل سیب زمینی گرفتار شده است ۱ به ۴۵۷۶۶۲۱۲۸۱۰ است . البته این درصد احتمال توسط آن فرد بیسواد تخمین زده شده است ».
نویسنده سپس به روایت داستان زندگی نومبکو مایکی، دختری سیاه پوست که در ریاضیات متبحر است می پردازد که در یکی از فقیرترین محلات آفریقای جنوبی زندگی می کند. سیر حوادث قهرمان داستان را در آغاز به یک مرکز تحقیقات اتمی می کشاند و پس از آن در حالی که ماموران سازمان های جاسوسی او را تعقیب می کنند، نومبکو همراه با یک بمب اتمی روانه سوئد می شود. در ادامه شخصیت های دیگری به این داستان اضافه می شوند و حوادث پی درپی طرح داستان را پیچیده تر می کنند. اما این داستان که استخوانبندی آن بر مبنای وقوع اتفاقاتی با احتمالات ضعیف شکل گرفته بی شباهت به اصلی ترین اتفاق زندگی خود یوناس یوناسون نیست.
از منظر علم آمار احتمال اینکه یک نویسنده با نوشتن نخستین رمان خود به شهرتی جهانی دست، یابد شاید به اندازه کنار هم قرار گرفتن یک دختر آفریقایی با پادشاه سوئد در یک کامیون حمل سیب زمینی ضعیف نباشد، اما به هر حال اتفاقی ست که که همیشه و همه جا نمی افتد. نویسندگان بسیاری هستند که رمانهای اول خود را می نویسند اما خیلی که خوش شانس باشند و با استقبال هم روبه رو شوند، بازهم آنگونه نیست که یکباره زندگی نویسنده را از این رو به آن رو کند. آنگونه که یک روزنامه نگار سوئدی پس از سالها کار در میان سالی رمانی نه چندان متعارف که بتوان پیشاپیش چنین توفیقی را برایش متصور بود، با عنوان «مرد صد ساله ای که از پنجره فرار کرد و ناپدید شد» می نویسد و یکباره این کتاب در زادگاهش با استقبال روبه رو می شود، به زبانهای مهم اروپایی منتشر شده و در سرتاسر اروپا نیز پرفروش می شود و این آغاز یک توفیق بین المللی ست که سراسر جهان را در می نوردد. به راستی از منظر علم آمار این اتفاق چقدر نادر است؟ آنگونه در ایران نیز این نویسنده به شهرت رسیده و از هر دو اثرش چند ترجمه به بازار ارائه شود.
یوناس یوناسون سالها به عنوان روزنامه نگار به نوشتن مشغول بود اما همه چیز دست به دست هم داد تا با نوشتن نخستین اثر داستانی اش به شهرتی باور نکردنی دست یابد چنان که در رویا نیز تصور آن را نمی کرد. اما این اتفاق باور نکردنی که زندگی او را دگرگون کرد. ماجرای جذابی ست مثل همه اتفاق های نادری که ناگهان رنگ واقعیت به خود می گیرند.
این درست چیزی ست که در رمان دوم او نقطه عزیمت داستان محسوب می شود. چنانکه گویی این تجربه در زندگی به یوناسون نشان داده که با دستمایه قرار دادن اتفاقات نادر و باورنکردنی می توان رمانهایی بسیار جذاب نوشت.
اما شرط موفقیت چنین ایده های جذابی آن است که نه تنها در روایت داستان متبحر باشی بلکه توانایی ساختن فضاهایی ملموس و پذیرفتنی را داشته باشی. و این بزرگترین هنر یوناسون است که با ساختن دنیایی برخوردار از طنز و فانتزی جلوه ای پذیرفتنی به این داستانهای نامحتمل می دهد.
داستانهایی که جذابیتشان در همین نامحتمل بودن است. و چنان خواننده را با خود همراه می کنند که در میان تمام مشغله های موجود حوصله خواندن رمانی ۵۰۰ صفحه ای داشته باشد. چون علاوه بر کشش داستانی با طنز بیانی خود حسی از سرزندگی و با اتفاقات خاصی که پی در پی رخ می دهد حسی از طراوت را برای خواننده به همراه می آورد.
کتاب حاضر در زبان سوئدی با عنوان بی سوادی که حساب و کتاب سرش می شد منتشر شده بود. اما در ترجمه انگلیسی نام آن به دختری که پادشاه سوئد را نجات داد، تغییر یافت. کیهان بهمنی در ترجمه حاضر از عنوان انگلیسی کتاب استفاده کرده است.
برچسب های محصول
داستان
411
,
رمان
365
,
رمان خارجی
259
,
داستان خارجی
271
محصولات مرتبط
آموزش گام به گام نورپردازى در نمايش عروسكى روى ميز
نوشته ایمان اردی زاده
24,000 تومان
از اين درد مشترك( شعر)
25,000 تومان
از ایواتا بپرس (میلکان )
هوبونیچی
52,000 تومان
از بيگ بنگ تا دوزخ( داستان طنز)
28,000 تومان
از تصویر تا اسطوره (پژواک)
الویه بونرو
80,000 تومان
از تو چه پنهان - شعر معناگرا( چاپ دوم)
15,000 تومان
از چنده لا تا جنگ( چاپ پنجم)
15,000 تومان
از خامنه تا خرمشهر( چاپ دوم)
45,000 تومان
از خدا بخواه او می دهد( البرز )
استرو جری هیکس
65,000 تومان
از خودت بگو( شعر)
12,000 تومان